且介亭杂文附鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...亭杂文附 18、“立此存照”-出自且介亭杂文附 19、“立此存照”-出自且介亭杂文附 20、“立此存照”-出自且介亭杂文附 21、“立此存照”-出自且介亭杂文附 22、“立此存照”-...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1149.html

寰宇贞石图整理后记-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...寰宇贞石图整理后记〔1〕 右总计二百卅一种,宜都杨守敬〔2〕之所印也。乙卯〔3〕春得于京师,大小四十余纸,又目录三纸,极草率。后见它本,又颇有出入,其目录亦时时改刻,莫可究竟。明代书估刻丛,每好变幻其目,以眩买者,此盖似之。入冬无事,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/939.html

饥馑译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...饥馑译者附记〔1〕 萨尔蒂珂夫Michail Saltykov 1826—1889是六十年代俄国改革期〔2〕的所谓“倾向派作家”Tendenzios〔3〕的一人,因为那作品富于社会批评的要素,主题又太与他本国的社会相密切,所以...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1059.html

北欧文学的原理译者附记二-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...上海商务印书馆发行。 海上夫人 文中改称海的女人杨熙初译。发行所同上。 呆伊凡故事 耿济之等译,在托尔斯泰短篇内。 发行所同上。 十二个 胡学译。未名丛刊之一。北新书局发行。 要知道得仔细的人是很容易得到的。不过今年...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1001.html

海纳与革命译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...在没有记起之前,就已忘却了。”〔5〕这对于读者,或者还可以说是有些意义的罢。一九三三年九月十日,译讫并记。 【注解】 〔1〕本篇连同德国O.毗哈海纳与革命译文,最初发表于一九三三年十一月现代月刊第卷第一期。 海纳H.Heine...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1039.html

医生译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...一九二一年九月小说月报第十二卷号外俄国文学研究,后收入现代小说译丛第一 〔2〕库伦 现名乌兰巴托,蒙古人民共和国首都。恩琴eFbIHF,1887—1921,现译作翁格恩,原是沙皇军队大尉,十月革命后与日本帝国主义相勾结,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/957.html

译文终刊号前记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...读者,以尽贡献的微意,也作为告别的纪念罢。 译文社同人公启。二十四年九月十六日。 〔1〕 本篇最初发表于一九三五年九月译文终刊号。鲁迅在一九三五年十月二十九日致萧军的信中说:“译文终刊号的前记是我和茅按指茅盾合撰的。” 译文...

http://wenxue360.com/luxun/archives/710.html

食人人种的话译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...食人人种的话译者附记〔1〕 查理路易·腓立普Charles-Louis Philippe 1874—1909是一个木鞋匠的儿子,好容易受了一点教育,做到巴黎市政厅的一个小官,一直到死。他的文学生活,不过十三四年。 他爱读尼采,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1055.html

书籍译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...书籍译者附记〔1〕 这一篇是一九○一年作,意义很明显,是颜色黯澹的铅一般的滑稽,二十年之后,才译成中国语,安特来夫已经死了三年了。 一九二一年九月十一日,译者记。 【注解】 〔1〕本篇连同书籍译文,均收入现代小说译丛第一。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/961.html

艺术都会的巴黎译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...胜利者的聊以自慰的出产罢了。 书是一九二五年出版的,去现在已有十年,但一大部分,也还可以适用。 【注解】 〔1〕本篇连同艺术都会的巴黎译文,最初发表于一九三四年九月译文月刊第一卷第一期,署名茹纯。 〔2〕格罗斯1893—1959 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1041.html

共找到893,366个结果,正在显示第6页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2